Select Language

简体中文 正體中文 English
Missionary Database

白汉理

Henry Blodget  ·  1825 – 1903  ·  美国

← Back to Missionaries Updated 2026-06-26

📋 Basic Information

👤 Gender
Male
🏴 Nationality
美国
✝️ Religion
Christianity
⛪ Denomination
美国公理会(ABCFM)
🌍 Mission Region
中国上海、天津、北京
🏯 Historical Era
近代
1825
Born
美国马萨诸塞州伍斯特
1854
Ordained
Age 29
1854
Mission Began
Age 29
1894
Mission Ended
Age 69
1903
Passed Away
Age 78
美国新泽西州奥兰治
🏷️ Tags
美国 公理会 上海 天津 北京 北京官话译本 圣诗汉译 华北教会

📖 Biography

白汉理 1825 年生于美国马萨诸塞州伍斯特,耶鲁大学与协和神学院神学毕业,1854 年按立后即受美国公理会派遣抵华。 抵华后先在上海与裨治文、卢公明等同工合作,参与教会刊物与官话语文翻译实验。 1860 年代天津开埠后他北上天津开拓事工,与英华伦敦会、长老会同工合作。 1864 年北京对外开放后,他作为公理会代表常驻北京东四头条公理会驻地,是该会在北京的奠基人之一。

他主持北京公理会成立、男女学塾、青年训练班,与稍后抵京的明恩溥(Arthur H. Smith)、梅子明、富善(Chauncey Goodrich)等同工合作,将公理会在直隶发展为最具规模的差会之一。 他长期投入北京官话《圣经》翻译事工,是「北京官话译本」(Peking Version)新约委员会成员之一,与施约瑟、艾约瑟(Joseph Edkins)、丁韪良、白思仰等多差会同工共同翻译,1872 年北京官话《新约》出版,是后来「官话和合本」的重要前身。 他还专注圣诗汉译与本地化,编辑《颂主诗歌》(Hymns of Praise)等多版赞美诗集,把英语圣诗以官话译为中国教会通用之歌,对华北教会的崇拜生活影响深远。 1894 年因健康原因返美,1903 年病逝于新泽西。

📚 Major Works

北京官话译本工作报告;《颂主诗歌》序文

🔗 External Links

📖 维基百科